开云(中国)kaiyun网页版登录入口

娱乐
开yun体育网又不像香港——它更像一次全心假想的拼贴实验-开云(中国)kaiyun网页版登录入口
发布日期:2025-11-07 07:11    点击次数:118

文 |潜水鱼X 何润萱

文 |潜水鱼X 何润萱

在这个青黄不接的剧集Q3,有一部剧却让鱼合计有点迥殊,等于“首先”系列 IP 的第二部《不眠日》。其实,它照旧更换了制作方,从第一部的正午阳光酿成耀客传媒,本体剧情也跟公交车爆炸、“锅姨”没啥干系,但其中关于国产剧地舆坐标和空间的处理,却让东说念主合计颇有玩味之处。

在《不眠日》里,香港不再是一个实际坐标,而是一套可调用的港味插件:霓虹、街巷、枪火与港星相貌提供危急外壳;畴昔话腔调与内地式叙事把递次兜底。作为故事配景的“华澳市”既像香港,又不像香港——它更像一次全心假想的拼贴实验。

港味之是以诞生,很猛进度来自该剧香港演职工业窥伺的迁徙:张国强出自TVB 的才能体传统(《O记实录》《廉政英雌之火枪柔情》),陈保元常在警匪/动作链条里担任要角(如《反黑》),文咏珊、李靖筠等在违规类型中磨出站位与节拍,也自然把港式动作、警匪好意思学带入合拍场。

但和这种港味扞格难入的,是作为男主的白敬亭那隧说念的北京口音,以及宋洋那张一看就很内地文艺的脸。而在先容白敬亭扮演的丁奇为什么领有轮回材干时,剧中闪回的阿谁大学险峻铺、集体打游戏的画面,也彰着是内地高校糊口的质感。演员们的对话里,畴昔话×粤语的混搭更常常:上一秒陈保元还夹着使命证在办公室里偷燕窝,好像让东说念主回到千禧年警匪片那种窝心的嗅觉,下一秒白敬亭那典型不耐性的北京口音就辅导你,这是个 2025 的“合拍片”。

伸开剩余79%

以上,这等于你会在《不眠日》里看到的一种超过奇异的景不雅——一部杂糅了内地和香港警匪桥段的混搭悬疑片,拼贴感极强。但未必是导演对我方叙事材干的自信,以及编剧使命作念得还可以,这种拼贴反而拼装出一种异托邦的嗅觉,让东说念主合计既熟练又目生,致使产生了一种极新“二创感”。这冒昧亦然因为,不同文化的外壳与内核在团结场景里常常对撞——既是违和,也带来不雅感上的极新。

昨年,我写过一篇为什么一定要炸掉香港,询查过香港的失意和痛感问题。如今看来,香港这种文化下坠有增无减——因为它的功能照旧从江志强《焚城》里那种一次性痛感容器,酿成了今天的格调化插件。淌若说 2024 年的《焚城》和《九龙城寨》还为香港的失意提供了一种影像化的“临终快照”式爆破,2025 年的《不眠日》则透顶把香港抽离出了具体,酿成了格调化的模块,肤浅内地制作公司随时取用。

如发轫提到的,在这部剧里,港味被去幅员化为格调元素(霓虹、街巷、枪火),东说念主物也被打上标签(港风女主、违规片老炮),再在内地叙事里重幅员化为几许个可处分的剧情功能件。一个彰着的字据是,文咏珊在陈想诚的电影里尚可作为花瓶,在《不眠日》里她则被降格为功能位的NPC。这倒是跟性别没什么干系,而是香港的一切,在这部剧里齐只然而无味化的模组。

这少许,在剧情过问中后段时更加彰着:跟着宋洋扮演的邪派墨远致自满,基本挑大梁的剧情齐由内地演员来承担,高色泽也基本点在这两个男演员身上,港味骤降,叙事赶快记忆到递次规复、魔高一尺的母法。结局自然是墨远致被抓,丁奇抱得好意思东说念主归,两东说念主在烟花下很程式化地亲吻。

Lev Manovich 在《新媒体的谈话》里说过,数字期间的一切本体齐顺从“模块化原则”——像乐高一样可拆解、拼贴。《不眠日》里的华澳市,等于把香港左迁为格调模块:危急由港味外壳提供,递次由内地叙事兜底。

兴许是短剧集的快速收束,这种嗅觉在终末一集特别热烈:前一秒如故白衬衫天台枪战的港片既视感,但转头就赶快切换到国产剧标配的Happy Ending 光感,内外干系,一目了然。

香港自然不是顷刻间沦为国产剧格调插件的。回溯一下就能知说念,它的这种文化下坠至少照旧有小十年了。

2016年,《继续说念》网剧版由爱奇艺与寰亚合营,在内地首播、再剪成粤语回流TVB;2019年,《飞虎2》由优酷与 TVB 集团探求出品,内地先播、香港后播;2020年,《使徒行者3》制作公司已出现“上海腾讯企鹅影视”字样;2024 起,优酷与 TVB 通知五年合营框架、腾讯视频启动“港剧野心”,合拍与并线轨制化。而后,港味冉冉被作念成可复制模板。

以《使徒行者》这个经典港产IP为例,第一季还握在TVB 我方手里,第二季时腾讯(上海腾讯企鹅影视)照旧开动主动介入制作。比及第三季,制作方的名单里,腾讯照旧排在 TVB 的前边了。

本年腾讯视频制作的《太阳星辰》更可窥见这种器具化港味的趋势:这部在香港拍摄的高见识悬疑片,干脆平直和港企海棠果影业合营,在Netflix设有同步窗口,并非依赖TVB 的频说念体系。足以见得,当港味酿成一种模组、内地平台调用纯熟后,TVB 不管作为制作方如故渠说念,齐已不再是必需品;如今与它的合营,很猛进度上也包含神思与缅想层面的加注。

在院线端,香港电影雷同感受到了这种“失味”。因此杜琪峰才会在戛纳对 BBC 称最近是我方“东说念主生中最低潮的时辰”,并将之憎恨于香港面前“政事表象”,总结为“我和香港齐失去灵魂”。最终,这种失意被昨年的《焚城》捕捉到:香港影视的痛感终于被商品化——爆炸与季世好意思学把失意转译为一次可售卖的强感官体验。

一言以蔽之,尽管这种传导是一个漫长的流程,但香港在2025 年终于成为了国产剧插件。随之而来的一个问题,自然是港东说念主与港味的失意,以及,咱们是否要因为香港的文化下坠而感伤?

基于香港的原土视角来说,伤感或者感伤无可厚非;但安身内地和全局,就会知说念插件并非单纯腐烂,而是文化工业的幸存机制:当主体性难以看护,它至少还能以模块神志连接存在。

仍以《不眠日》为例,这部剧在异托邦的设定上,并不单使用香港这一组插件,而是一种人人化的地舆大拼贴。

男主角丁奇使命的CIB(Criminal Investigation Bureau),剧内字幕译作“法则刑事访问署”,这其实属于虚构机构称谓:“法则”面对澳门语汇,“署”恰当香港的部门民风,而实际中的香港 CIB 对应“刑事谍报科(Criminal Intelligence Bureau)”;“CIB=Investigation Bureau”又更接近台湾译法(世俗称“局”)。这一港澳台语法的杂糅,刚巧呼应本剧的拼贴逻辑。

本剧的另一位主要糟蹋茱蒂蒙·琼查容苏因亦然拼贴的字据:作为泰国电影《天才枪手》的女演员,她身上的悬疑感和东亚感齐超过具象,弹幕上也有不雅众频频认出她。而本剧动作导演张鹏,曾参与《蚁东说念主》《王牌特工》等好莱坞生意片的动作假想,他身上有着彰着的好莱坞影子。因此,从内地到港澳,再到泰国、远赴好莱坞,《不眠日》呈现的是多头绪的地舆拼贴——香港,只不外是其中一处重心。

某种进度上,香港的插件化并不是下堕的孤例,而是人人/中国影视当代化的一部分:陈想诚《唐东说念主街探案》系列以“唐东说念主街”为接口,把真实城市(曼谷、东京、纽约)臆造化为可移植的悬疑坐标。万般短剧和网剧也往往在虚构城市中拼贴实际元素,既保证安全,又普及可复制性。这些虚构坐标组成了一个后当代的迷宫:让不雅众既熟练又目生,自然适配悬疑与科幻。

香港从黄金期间的主体,到如今的插件,至少咱们可以在地舆维度上不粗拙评判横蛮。因为统共影视工业齐在走向地舆拼贴的时势:空间不再是故事的根,而是可调用的接口。对香港来说,这既是失意,亦然留存。诚然对香港原土文化有点狡诈,但这是一种无可选择的势在必行。

说到底,谁领有拼贴权,决定了港味是轮换如故素材:当权利在内地,香港就从叙当事人体被安排到格调插件的位置。黄金期间香港出生的审好意思偶然,果决被今天内地影视工业的生态全面掩饰。杜琪峰的失意不会隐藏,只会永远盘旋在港岛上空——因为开yun体育网,这等于新港剧期间的新常态。

发布于:北京市